Достойный сын прославит весь Ваш род

У вас родится замечательный сын, ни в чём не уступающий Господу Брахме. Слава о нём разнесётся по всей вселенной, а его сыновья и внуки заселят все три мира
Шримад-Бхагаватам 4.30.12

У вас родится замечательный сын, ни в чём не уступающий Господу Брахме. Слава о нём разнесётся по всей вселенной, а его сыновья и внуки заселят все три мира.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Как мы узнаем из следующего стиха, Прачеты возьмут в жёны дочь великого мудреца Канду. Господь Вишну говорит, что у них родится сын по имени Вишрута, который будет отличаться добрым нравом и благодаря этому прославит своих отца и мать. Более того, своей славой он затмит даже Господа Брахму.
Выдающийся политик Чанакья говорил, что цветы благородного дерева, растущего в саду или в лесу, наполняют всё вокруг своим благоуханием. Подобно этому, семья, в которой рождается достойный сын, становится известной всему миру. Кришна родился в семье Яду, поэтому династия Яду славится по всему свету.

Наука исполнения разумных желаний

Я осыплю благословениями всех, кто утром и вечером будет обращаться ко Мне с молитвами, вознесёнными Господом Шивой. Это позволит им осуществить все свои желания и вместе с тем обрести ясный разум
Шримад-Бхагаватам 4.30.10

Я осыплю благословениями всех, кто утром и вечером будет обращаться ко Мне с молитвами, вознесёнными Господом Шивой. Это позволит им осуществить все свои желания и вместе с тем обрести ясный разум.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Обрести ясный разум — значит вернуться домой, к Богу. Об этом сказано в «Бхагавад-Гите» (10.10): «Тех, кто неустанно служит Мне и поклоняется Мне с любовью, Я наделяю разумом, который помогает им прийти ко Мне». Тому, кто молит Господа исполнить его желания, следует знать, что все его желания исполнятся только тогда, когда он вернётся домой, к Богу. Из этого стиха следует, что те, кто помнит о деяниях Прачетов, сыновей царя Прачинабархишата, освободятся из материального плена и получат благословения Господа. Что же тогда говорить о самих сыновьях царя Прачинабархишата, непосредственно связанных с Верховной Личностью Бога?
Так действует система парампары: идя по стопам ачарьев, мы достигнем того же, что и наши предшественники. Если человек решил действовать по примеру Арджуны, это означает, что он услышал «Бхагавад-Гиту» от Самого Господа, Верховной Личности Бога. Следовать примеру такого преданного, как Арджуна, которому рассказал «Бхагавад-Гиту» Сам Господь, — всё равно что слушать «Бхагавад-Гиту» от Верховного Господа.
Находятся глупцы, которые заявляют, что сейчас, когда с нами рядом нет Кришны, мы не можем получить наставления непосредственно от Него. Эти глупцы не знают, что прочесть «Бхагавад-Гиту» — это всё равно что услышать её от Самого Господа, при условии, что мы принимаем «Гиту» такой, как она есть, какой поведал её Господь. Но тому, кто пытается понять «Бхагавад-Гиту», давая ей собственные толкования, никогда не проникнуть в её смысл, даже если в глазах простых людей он — великий учёный.

Азкеза на благо дорогих сердцу существ

Там, в Бадарикашраме, Верховный Господь, воплотившийся в образе мудрецов Нары и Нараяны, с незапамятных времён совершает великие аскезы на благо всех дорогих Его сердцу живых существ
Шримад-Бхагаватам 3.4.22

Там, в Бадарикашраме, Верховный Господь, воплотившийся в образе мудрецов Нары и Нараяны, с незапамятных времён совершает великие аскезы на благо всех дорогих Его сердцу живых существ.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Бадарикашрам, расположенный в Гималаях, обитель Нара-Нараяны, является святым местом для всех индусов. Даже в наши дни тысячи благочестивых индусов приходят туда, чтобы выразить почтение воплощению Бога Нара-Нараяне.
Из этого стиха явствует, что пять тысяч лет назад святые люди, подобные Уддхаве, также посещали это место паломничества, которое уже в то время считалось очень древним.
Обычному человеку очень трудно добраться до Бадарикашрама, поскольку он расположен в труднодоступном районе Гималаев и дорога к нему почти круглый год завалена снегом. Попасть туда можно только в течение нескольких летних месяцев, и такое паломничество никогда не бывает лёгким.
На земле есть четыре дхамы (царства Бога), символизирующие планеты духовного мира, к которому относятся брахмаджьоти и Вайкунтхи. Это Бадарикашрам, Рамешвара, Джаганнатха-Пури и Дварака. Следуя по стопам таких преданных, как Уддхава, религиозные индийцы и по сей день посещают эти святые места, чтобы достичь совершенства на пути духовного самоосознания.

Великая удача, или Встреча, которая перевернёт жизнь

Как золото и другие товары, продаваемые и покупаемые, постоянно переходят из рук в руки, так и душа в результате своих корыстных деяний блуждает по вселенной, переходя с помощью очередного отца из одного тела в другое.
Шримад-Бхагаватам 6.16.6

Как золото и другие товары, продаваемые и покупаемые, постоянно переходят из рук в руки, так и душа в результате своих корыстных деяний блуждает по вселенной, переходя с помощью очередного отца из одного тела в другое.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Если наши деньги попадают в руки нашему врагу, то они становятся его союзником. Он может свободно использовать их в своих целях и даже во вред нам. По сути, деньги не принадлежат никому. Деньги есть деньги, но, в зависимости от обстоятельств, они могут действовать нам во благо или во вред.
В «Бхагавад-Гите» сказано, что своим появлением на свет живое существо не обязано отцу или матери. Живое существо не имеет ничего общего со своими мнимыми родителями. Повинуясь законам природы, живое существо входит в семя отца и затем попадает в лоно будущей матери. Ему не позволено выбирать себе отца. Пракритех крияманани: законы природы заставляют его переходить от одних родителей к другим, подобно товару, который перепродают по многу раз. Именно пракрити, природа, устанавливает родственные связи между отцом и сыном, но эти отношения не имеют реальной основы, и потому их называют иллюзорными.
Одно и то же существо рождается то в звериной семье, то в человеческой. Иногда его родителями становятся птицы, а иногда — полубоги.
Жизнь за жизнью, гонимое законами природы, живое существо скитается по всей вселенной, переходя с одной планеты на другую, из одного вида жизни в другой. Но если ему улыбнется удача, то оно встретит на своём пути чистого преданного, и эта встреча перевернёт всю его жизнь. Тогда живое существо сможет вернуться домой, к Богу.
Всякий раз, попадая в очередное тело — тело человека, животного, растения или полубога, — душа обретает новых отца и мать. Это не сложно. Гораздо сложнее обрести истинного духовного учителя и Кришну. Поэтому долг каждого человека — найти и бережно хранить возможность общения с представителем Кришны, истинным духовным учителем. Приняв руководство духовного учителя, духовного отца, каждый может вернуться домой, в обитель Господа.

Коровье молоко как основа брахманической культуры

О сын Сурабхи, тебе не о чем больше горевать. Не нужно бояться этого низкого шудры. О мать корова, пока я живу, правлю и усмиряю всех злокозненных людей, у тебя нет причин для слёз. Всё у тебя будет хорошо.
Шримад-Бхагаватам 1.17.9

О сын Сурабхи, тебе не о чем больше горевать. Не нужно бояться этого низкого шудры. О мать корова, пока я живу, правлю и усмиряю всех злокозненных людей, у тебя нет причин для слёз. Всё у тебя будет хорошо.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Защитить быков, коров и всех остальных животных можно только в том случае, если государством руководит правитель, подобный Махарадже Парикшиту. Махараджа Парикшит обращался к корове как к матери, потому что был дваждырожденным царём-кшатрием, обладавшим высокой культурой.
Сурабхи — это коровы, обитающие на духовных планетах и находящиеся под особым покровительством Самого Господа Шри Кришны. Как люди созданы по образу и подобию Верховного Господа, так и коровы созданы по образу и подобию коров сурабхи духовного царства.
В материальном мире человеческое общество всячески защищает человека, но в нём не существует закона, защищающего потомков сурабхи, которые способны полностью обеспечить людей всем необходимым, снабжая их чудесной пищей — молоком. Но Махараджа Парикшит и Пандавы полностью сознавали значение коровы и быка и готовы были строго, вплоть до лишения жизни, наказать убийцу коровы.
Несколько раз организовывались кампании в защиту коров, но в отсутствие благочестивых правителей и соответствующих законов корова и бык остаются незащищёнными. Человеческое общество должно осознать значение коровы и быка и всячески защищать этих особых животных, следуя примеру Махараджи Парикшита. Если мы будем покровительствовать коровам и брахманической культуре, Господь, который очень милостив к коровам и брахманам (го-брахманья-хитая), будет доволен нами и дарует нам истинный мир.

Мир наступит, если осчастливить всех коров

Хотя корова приносит пользу, потому что может дать основы религии, её сделали несчастной и лишили телёнка. Шудра бил её по ногам. В глазах у неё стояли слёзы. Она была измучена, слаба, и очень хотела поесть хоть немного травы в поле.
Шримад-Бхагаватам 1.17.3

Хотя корова приносит пользу, потому что может дать основы религии, её сделали несчастной и лишили телёнка. Шудра бил её по ногам. В глазах у неё стояли слёзы. Она была измучена, слаба, и очень хотела поесть хоть немного травы в поле.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Следующий признак века Кали — бедственное положение коров. Доение коровы означает получение основ религии в жидком виде. Великие риши и муни в прежние времена жили на одном молоке. Шрила Шукадева Госвами приходил к домохозяину, когда тот доил корову, и просто брал немного молока для своего пропитания. Даже пятьдесят лет тому назад никто не отказывал садху в одном-двух литрах молока, и каждый домохозяин раздавал молоко как воду. Обязанность каждого домохозяина — последователя санатана-дхармы, или ведических принципов, — содержать в своём домашнем хозяйстве коров и быков, и не только ради получения молока, но и во имя соблюдения принципов религии. Последователи санатана-дхармы в соответствии с принципами религии поклоняются коровам и почитают брахманов.
Молоко коровы необходимо для жертвенного огня, а совершая жертвоприношения, домохозяин может стать счастливым. Телёнок не только радует глаз, но и доставляет такое удовольствие корове, что она даёт молока столько, сколько может. Но в Кали-югу телят разлучают с коровами как можно раньше, преследуя цели, о которых не стоит даже упоминать на страницах «Шримад-Бхагаватам». Корова стоит со слезами на глазах, шудра-дояр выдаивает её искусственными методами, а когда молоко кончается, её отправляют на бойню. Такие греховные действия — причина всех несчастий в современном обществе.
Люди не ведают, что творят во имя экономического развития. Под влиянием Кали они будут оставаться во тьме невежества. Вместо того, чтобы стараться установить мир и достичь процветания, они должны сделать счастливыми всех коров и быков. Глупые люди не понимают, как можно заслужить счастье, сделав счастливыми коров и быков, но это закон природы. В этом стоит положиться на авторитет «Шримад-Бхагаватам», усвоив эти правила ради всеобщего счастья.

Постепенное исчезновение религиозных принципов

Бык был белым, как белый лотос. Шудра, избивавший его, вселял в него ужас, и бык был так напуган, что стоял на одной ноге, дрожа и испуская мочу.
Шримад-Бхагаватам 1.17.2

Бык был белым, как белый лотос. Шудра, избивавший его, вселял в него ужас, и бык был так напуган, что стоял на одной ноге, дрожа и испуская мочу.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Следующий признак века Кали в том, что безупречно чистые, подобные белому лотосу, принципы религии подвергнутся нападкам шудр, некультурных людей этого века. Они могут быть потомками брахманов или кшатриев, но в век Кали из-за недостатка образования и ведической культуры, такие люди, подобные шудрам, станут попирать религиозные принципы и мучить религиозных людей. Они провозгласят, что сами не придерживаются никаких религиозных принципов, и множество «измов» и культов появятся только для того, чтобы убить безупречно чистого быка религии. Государство будет провозглашено светским, то есть не основанным ни на каких определённых религиозных принципах, и в результате все станут безразличны к ним. Люди будут поступать, как им заблагорассудится — без почтения к садху, шастрам и гуру.
То, что бык стоит на одной ноге, указывает на постепенное исчезновение религиозных принципов, но даже частичное соблюдение этих принципов будет сопряжено с таким количеством препятствий, что будет казаться, что они шатаются и могут рухнуть в любой момент.

С ног на голову: жизнь без культуры

Сута Госвами сказал: Достигнув того места, Махараджа Парикшит увидел, что шудра низкой касты, одетый как царь, бьёт корову и быка дубинкой, как будто у них нет хозяина.
Шримад-Бхагаватам 1.17.1

Сута Госвами сказал: Достигнув того места, Махараджа Парикшит увидел, что шудра низкой касты, одетый как царь, бьёт корову и быка дубинкой, как будто у них нет хозяина.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Основной признак века Кали состоит в том, что шудры низкой касты, то есть люди, у которых нет ни брахманической культуры и ни духовного посвящения, будут рядиться в одежды правителей и царей, а главным занятием таких правителей, не являющихся кшатриями, станет убийство невинных животных, особенно коров и быков, лишившихся защиты своих хозяев, истинных вайшьев, представителей торгового сословия.
В «Бхагавад-Гите» (18.44) говорится, что назначение вайшьи — заниматься земледелием, охраной коров и торговлей. В век Кали опустившиеся вайшьи, торговые люди, занимаются поставкой коров на бойни. Кшатрии призваны защищать жителей страны, а вайшьи — защищать коров и быков и использовать их для производства зерна и молока. Назначение коровы — давать молоко, а быка — помогать выращивать злаки. Но в век Кали люди класса шудр занимают правительственные посты, а коров и быков, наших матерей и отцов, лишённых защиты вайшьев, поставляют на бойни, организованные правителями-шудрами.

Результаты деятельности выявят природу личности

Место действия, время, побуждающая причина, цель, усилия и намерения — всё было одинаковым у полубогов и у демонов. Но полубоги в конечном счёте получили одно, а демоны — совсем другое. Полубоги всегда ищут прибежища в пыли лотосных стоп Верховного Господа, поэтому они с лёгкостью обрели возможность испить весь нектар и достичь желанных целей. А демоны, поскольку они никогда не желают покровительства Господа, не получили того, к чему стремились.
Шримад-Бхагаватам 8.9.28

Место действия, время, побуждающая причина, цель, усилия и намерения — всё было одинаковым у полубогов и у демонов. Но полубоги в конечном счёте получили одно, а демоны — совсем другое. Полубоги всегда ищут прибежища в пыли лотосных стоп Верховного Господа, поэтому они с лёгкостью обрели возможность испить весь нектар и достичь желанных целей. А демоны, поскольку они никогда не желают покровительства Господа, не получили того, к чему стремились.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Верховная Личность Бога — высший судья, который награждает или наказывает людей сообразно тому, насколько они склонны Ему предаться. Поэтому можно видеть, что карми и бхакты, которые могут работать в одном и том же месте, в одно время, с одинаковым рвением и преследуя одни и те же цели, обретают разные плоды. Карми переселяются из одного тела в другое, снова и снова рождаясь и умирая, попадая то на высшие планеты, то на низшие. Так они страдают от последствий своих поступков, совершённых в карма-чакре, круговороте рождений и смертей. … Демоны и безбожники верят только в свои силы, и, хотя они упорно трудятся день и ночь, им не удаётся получить больше того, что предназначено им судьбой. Преданные же способны преодолеть последствия кармы и добиться удивительных результатов, даже не прилагая особых усилий.
Кроме того, говорится: пхалена паричийате — об успехе или поражении в любом деле судят по плодам. Есть немало карми, которые рядятся в одежды преданных, но Верховному Господу известны их истинные намерения. Карми стремятся использовать энергию Господа для удовлетворения собственных чувств, а истинный преданный использует ее в служении Богу. Поэтому преданные всегда отличаются от карми, даже если те стремятся внешне походить на них.
Так по плодам усилий разных людей — преданных и карми — можно судить о присутствии Верховного Господа, который преданным даёт одно, а карми и гьяни — другое.

Подобно Будде: как обмануть завистников преданных

Шри Шукадева продолжал: Услышав слова Мохини-мурти, которая говорила полушутя, демоны ещё более укрепились в своём решении. Они от души посмеялись над тем, что Она сказала, и вручили Ей кувшин с нектаром.
Шримад-Бхагаватам 8.9.11

Шри Шукадева продолжал: Услышав слова Мохини-мурти, которая говорила полушутя, демоны ещё более укрепились в своём решении. Они от души посмеялись над тем, что Она сказала, и вручили Ей кувшин с нектаром.

Выдержки из комментария А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Верховный Господь в образе Мохини, конечно же, не шутил, Он говорил серьёзно. Но демоны, очарованные красотой Мохини-мурти, приняли Её слова за шутку и, нисколько не сомневаясь, отдали Ей кувшин с нектаром. В этом смысле деяния Мохини-мурти схожи с деяниями Господа Будды, который тоже приходил, чтобы ввести в заблуждение демонов, асуров (саммохая сура-двишам). Слово сура-двишам относится к тем, кто завидует полубогам или преданным.
Иногда Верховный Господь воплощается для того, чтобы обмануть безбожников. Так, мы видим, что, хотя Мохини-мурти говорила с асурами абсолютно серьёзно, они приняли Её слова за шутку. Наоборот, Её речи ещё больше убедили их в Её честности, и они сразу отдали Ей сосуд с нектаром, тем самым позволив Мохини-мурти делать с ним всё, что Она захочет — раздать нектар, вылить его или выпить Самой и ничего им не оставить.