Господи, поселись в храме моего сердца!

гауранга каруна коро дина хина джане / мо-само патита прабху нахи три-бхуване данте трина дхари’ гаура даки хе томаре / крипа кори эсо амар хридайа мандире джади дайа на корибе патита декхийа / патита павана нама кисера лагийа подечи бхава тупхане, нахика нистара / шри чарана тарани дане дасе кара пара шри кришна чаитанйа прабху дасер анудаса / прартхана каройе сада нароттама даса
Песни ачарьев-вайшнавов, Гауранга каруна коро («Гауранга, будь милостив!») Нароттамы даса Тхакура

гауранга каруна коро дина хина джане / мо-само патита прабху нахи три-бхуване
данте трина дхари’ гаура даки хе томаре / крипа кори эсо амар хридайа мандире
джади дайа на корибе патита декхийа / патита павана нама кисера лагийа
подечи бхава тупхане, нахика нистара / шри чарана тарани дане дасе кара пара
шри кришна чаитанйа прабху дасер анудаса / прартхана каройе сада нароттама даса

1. О мой дорогой Господь Гауранга! Пожалуйста, яви Свою милость этой низкой и беспомощной душе. О Господь, нет никого более падшего, чем я, во всех трёх мирах.
2. Зажав травинку в зубах, о Господь Гауранга, я взываю к Тебе: пожалуйста, будь сострадателен ко мне и поселись в храме моего сердца.
3. Если Ты не даёшь мне Свою милость, даже видя, насколько я падший, почему Тебя тогда называют Патита-павана – милостивый спаситель падших?
4. Я брошен в неистовые волны океана материального существования, над которыми проносятся разрушительные ураганы. Из него невозможно выбраться. Пожалуйста, подари мне Свои божественные лотосные стопы — лодку, в которой этот твой слуга может пересечь этот океан рождения и смерти.
5. Нароттама дас, слуга слуги Шри Кришны Чаитаньи Прабху, вновь и вновь возносит эту молитву.

Читайте Шримад-Бхагаватам Седьмая песнь, глава 9, тексты 39-43 в переводе и с комментариями Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады

Рыцарь бхакти — драгоценный камень в золотой оправе

РУБРИКА «НЕКТАР ПРЕДАННОСТИ» Выдержки из главы «Изумление и рыцарство»: Рыцарство
Нектар преданности, из главы «Изумление и рыцарство»
Комментарий А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Рыцарство

Когда любовь и преданное служение Господу пробуждают в сердце человека стремление совершить нечто героическое и необыкновенное, поступки, в которых оно воплощается, называют рыцарством. Рыцарский дух может проявляться в шуточных сражениях, щедрых пожертвованиях, великодушных жестах и соблюдении принципов религии. Человека, чей рыцарский дух проявляется в сражениях, называют йуддха-вирой. Человека, не скупящегося на пожертвования, называют дана-вирой, того, кто необычайно милосерден, называют дайа-вирой, а того, чья щедрость проявляется в строгом исполнении религиозных обрядов, называют дхарма-вирой. Объектом всех этих проявлений рыцарского духа является Кришна.

Когда друг Кришны хочет доставить Ему удовольствие, совершив что-нибудь героическое, он вызывает Его на поединок, и Кришна становится его противником. Иногда Кришна может захотеть наблюдать за сражением со стороны, и в этом случае противником Его друга по желанию Кришны становится кто-то другой. Один из друзей Кришны бросил Ему такой вызов: «Дорогой Мадхава, Ты так неугомонен, потому что считаешь Себя непобедимым. Но если Ты не спасёшься бегством, я докажу, что мне ничего не стоит победить Тебя. И все мои друзья будут только рады посмотреть на это!» Читать дальше…

Восемь стихов во славу величайшего слуги Шри Хари

РУБРИКА «ПЕСНИ АЧАРЬЕВ-ВАЙШНАВОВ», Шри Говардхана-аштака («Пусть Говардхан исполнит моё сокровенное желание») Вишванатхи Чакраварти Тхакура
Песни ачарьев-вайшнавов, Шри Говардхана-аштака («Пусть Говардхан исполнит моё сокровенное желание») Вишванатхи Чакраварти Тхакура

1. Пусть холм Говардхан исполнит моё самое сокровенное желание, даровав возможность созерцать лилы Шри Шри Радхи и Кришны. По милости Кришны Говардхан стал царём гор и громовержец Индра, заклятый враг всех гор, у всех на виду совершил ему обряд поклонения.
2. Говардхан от прикосновения мягкой, как лотос, руки Кришны, когда Тот поднял его надо землей, испытывал такое блаженство, что даже не замечал ударов молний Индры. Пусть же Говардхана исполнит моё желание!
3. В Дана-гхати Кришна преградил дорогу дочери Махараджи Вришабхану и, назвавшись сборщиком податей, несколько часов подряд спорил с Ней, требуя плату за проход. Когда расика-бхакты приходят к Говардхану, они жаждут услышать этот полный нектарной премы спор. Пусть же Говардхан исполнит моё желание, позволив мне тоже стать свидетелем этого прекрасного словесного поединка!
4. В украшенных лотосами озерах Говардхана, на берега которых растут кадамбовые и другие цветущие деревья, омывается приятный прохладный ветерок. Проносясь над водой, он сталкивает цветы друг с другом и уносит с собой их пыльцу. Напоённый нежным цветочным ароматом, этот ветер уподобляется слону, который, искупавшись в озере, посыпает себя пылью и идёт резвиться со своими подругами. Пусть же Говардхан исполнит моё самое сокровенное желание!
5. Отчего так сладко благоухает Говардхан? Оттого ли, что неподалёку отдыхает Шри Кришна, возлежа на ложе, благоухающим мускусом? А когда Кришны здесь нет, откуда исходит это чудное благоухание? Оно исходит от шил Говардхана, ибо они покрыты принесённой ветром ароматной цветочной пыльцой и овеяны благоуханием лил Кришны с юными гопи. Пусть же Говардхан исполнит моё самое сокровенное желание!
6. Когда ветерок, играя в бамбуковых зарослях, задувает в отверстия на стволах бамбука, олени Говардхана принимают этот звук за флейту Кришны и бегут на него. Не найдя там Кришну, они в недоумении разбредаются повсюду в поисках Его. Пусть же Говардхан исполнит моё желание!
7. Однажды Кришна посадил Радху в лодку и отвёз на середину Манаси-Ганги. Устроив так, что лодка стала тонуть, Кришна обнял Радху, а Она в испуге крепко обвила руками Его шею. Вместе Они выглядели несказанно прекрасными. Пусть же Говардхан [подготовивший место для этой сокровенной лилы] исполнит моё желание!
8. Разве можно обрести шуддха-бхакти, не приняв покровительство лотосных стоп Говардхана, лучшего из слуг Шри Хари? Его сердце исполнено самой преданной любви к Шри Шри Радхе и Кришне. Пусть же Говардхан исполнит моё самое сокровенное желание, даровав особое служение Радхе и Кришне во время Их встреч в его прекрасных кунджах!

9. Если преданный повторяет эти восемь стихов во славу величайшего слуги Шри Хари, чувствуя, что сердце его тает, голос дрожит, волосы на теле встают дыбом, а из глаз льются слёзы, — он очень скоро обретёт возможность служить лотосным стопам Шри Шри Радхики и Мадхавы. Созерцая Их удивительные лилы, Говардхан постоянно погружён в глубокие духовные переживания (бхавы), и поскольку он очень добр, то без труда может даровать эту высочайшую прему.

Читайте Шримад-Бхагаватам Десятая песнь, глава 26 в переводе и с комментариями учеников Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады

Святые Имена: всё, связанное с Кришной, дорого сердцу

РУБРИКА «ПЕСНИ АЧАРЬЕВ-ВАЙШНАВОВ», Шри Враджа-дхама-махимамрита (Нектарная слава Враджа-дхамы) Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами
Песни ачарьев-вайшнавов, Шри Враджа-дхама-махимамрита («Нектарная слава Враджа-дхамы») Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами

1. Слава Радхе, Кришне и божественному лесу Вриндавана! Слава трём главным Божествам Вриндавана: Шри Говинде, Гопинатху и Мадана-Мохану!
2. Слава Шьяма-кунде, Радха-кунде, холму Говардхану и реке Ямуне (Калинде)! Слава великому лесу, известному как Махаван, где Кришна и Баларама забавлялись в детстве!
3. Слава Кеши-гхату, где Кришна убил демона Кеши! Слава дереву Вамши-вата, куда пришли гопи, пленённые звуком флейты Кришны! Слава двенадцати лесам Враджи! Там сын Нанды, Шри Кришна, проводил Свои игры.
4. Слава божественным отцу и матери Кришны, Нанде и Яшоде! Слава мальчикам-пастушкам, во главе со Шридамом, старшим братом Шримати Радхарани и Ананги Манджари! Слава коровам и телятам Враджи!
5. Слава божественным отцу и матери Радхи, Вришабхану и прекрасной Киртиде! Слава Паурнамаси, матери Сандипани Муни, бабушке Мадхумангала и Нандимукхи, и возлюбленной ученице Деварши Нарады! Слава юным девушкам-пастушкам Враджи!
6. Слава, слава Гопишваре Шиве, который пребывает во Вриндаване, чтобы защитить святую Дхаму! Слава, слава забавному брахману, другу Кришны, Мадхумангале!
7. Слава Рама-гхате, где Господь Баларама совершал Свой танец раса! Слава Господу Балараме, сыну Рохини! Слава, слава всем жителям Вриндавана!
8. Слава жёнам гордых ведических брахманов! Слава жёнам змея Калия! Благодаря чистой преданности они обрели прибежище лотосоподобных стоп Господа Говинды.
9. Слава тому месту, где совершался танец раса Шри Кришны! Слава Радхе и Шьяме! Слава, слава божественному танцу раса, прекраснейшей из всех игр Господа Кришны!
10. Слава, слава вкусу супружеской любви, сладчайшей из всех рас и распространяющейся во Врадже Шри Кришной в форме божественной паракия-бхавы [любовь юноши и девушки, которые не связаны узами брака]!
11. Всегда помня о лотосоподобных стопах супруги Господа Нитьянанды, Шри Джахнавы Деви, этот падший и недостойный слуга Кришны поёт санкиртану Святого Имени!

Читайте Шримад-Бхагаватам Десятая песнь, глава 11 в переводе и с комментариями Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады

Методология постепенного процесса познания истины

РУБРИКА «ШРИ ИШОПАНИШАД», мантра 10 Мудрецы объяснили нам, что процесс совершенствования знаний приводит к иному результату, чем культивирование невежества.
Шри Ишопанишад, мантра 10

Мудрецы объяснили нам, что процесс совершенствования знаний приводит к иному результату, чем культивирование невежества.

Комментарий А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

В «Бхагавад-Гите» (13.8–12) следующим образом описан путь культивирования знаний:

1. Необходимо стать безупречным человеком и научиться оказывать должное почтение другим.
2. Не следует изображать из себя верующего только ради имени и славы.
3. Не следует приносить беспокойства другим своими действиями, мыслями или словами.
4. Нужно научиться быть терпеливым и не поддаваться ни на чьи провокации.
5. Необходимо научиться избегать двуличности в отношениях с другими.
6. Человек должен найти истинного духовного учителя, который сможет постепенно привести его к духовному самоосознанию, беспрекословно выполнять все указания такого духовного учителя, служить ему и задавать уместные вопросы.
7. Чтобы достичь уровня самоосознания, необходимо следовать регулирующим принципам, указанным в богооткровенных писаниях.
8. Нужно неуклонно следовать указаниям богооткровенных писаний.
9. Необходимо полностью воздерживаться от всего, что может помешать процессу самоосознания.
10. Не следует принимать больше того, что необходимо для поддержания тела. Читать дальше…

Нитья-сиддхи вечно совершенны в служении Кришне

РУБРИКА «НЕКТАР ПРЕДАННОСТИ» Выдержки из главы «Преданные Кришны»: Вечное совершенство
Нектар преданности, из главы «Преданные Кришны»

Вечное совершенство

Вечно совершенными называют тех, кто достиг уровня Шри Кришны, обретя вечную, исполненную блаженства жизнь, и своим трансцендентным любовным служением способен привлечь Господа Кришну. Для этого понятия существует специальный термин — нитйа-сиддха. Живые существа делятся на два класса: нитйа-сиддха и нитйа-баддха. Разница между ними в том, что нитйа-сиддхи всегда пребывают в сознании Кришны, ни на мгновение не забывая о Нём, тогда как нитйа-баддхи, вечно обусловленные души, забыли о своих взаимоотношениях с Кришной.

Положение нитйа-сиддх Верховная Личность Бога, Господь Кришна, объясняет в «Падма-пуране», рассказывая Сатйабхама-деви историю Своего прихода на Землю. Он говорит ей: «Дорогая Сатйабхама-деви, Я пришёл на землю по просьбе Господа Брахмы и других полубогов. Те, кто родился в семье Йаду, — Мои вечные спутники. Дорогая жена, не думай, что Мои спутники хоть на миг разлучаются со Мной. Они — Мои личные экспансии, и да будет тебе известно, что они почти так же могущественны, как Я. За свои трансцендентные качества они очень и очень дороги Мне, так же как и Я им». Нитйа-сиддхой, вечно совершенным преданным считают того, кому доставляет радость слушание об играх Господа Кришны, которые Он являл, пока со Своими спутниками находился на земле.

В Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» (14.32) говорится: «Воистину, удача, выпавшая на долю обитателей Вриндавана — Нанды и других пастухов, — беспредельна. Верховная Личность Бога, Высший Брахман, действительно стал их близким другом!» Читать дальше…

Путь, выстланный поклонами преданным, — совершенен

РУБРИКА «НЕКТАР ПРЕДАННОСТИ» Выдержки из главы «Преданные Кришны»
Нектар преданности, из главы «Преданные Кришны»

Преданным Кришны называют того, кто постоянно поглощён сознанием Кришны. Шрила Рупа Госвами говорит, что все описанные им трансцендентные качества можно обнаружить и у преданных Кришны. Преданные Кришны могут относиться к двум категориям: те, кто занимается преданным служением, чтобы получить доступ в трансцендентное царство, и те, кто уже достиг совершенства в преданном служении.

Того, кто осознал привлекательность Кришны, но ещё не вышел из материального тупика, хотя и обрёл качества, необходимые для того, чтобы войти в царство Бога, называют садхакой. Садхака означает «тот, кто практикует преданное служение в сознании Кришны». Описание такого преданного приводится в Одиннадцатой песни «Шримад-Бхагаватам» (2.46). Там говорится, что садхакой, то есть человеком, практикующим преданное служение, считают того, кто обладает непоколебимой верой в Личность Бога и любовью к Нему, кто дружит с преданными Кришны, кто очень сострадателен к невежественным и даёт им возможность встать на путь преданного служения, а также избегает непреданных.

Когда, слушая об играх Господа, преданный проливает слёзы, нужно понимать, что эта влага погасит пожар его материального существования. Когда тело человека сотрясает дрожь и волосы на теле встают дыбом, это признак того, что такой преданный близок к совершенству. Примером садхаки, практиковавшего преданное служение, является Билвамангала Тхакур. Читать дальше…

Когда готов целовать песок, по которому ходит Бог…

РУБРИКА «НЕКТАР ПРЕДАННОСТИ» Выдержки из главы «Стимулы экстатической любви»: 7. Отпечатки стоп Кришны
Нектар преданности, из главы «Стимулы экстатической любви»

7. Отпечатки стоп Кришны

В «Шримад-Бхагаватам» говорится, что когда Акрура увозил Кришну из Вриндавана в Матхуру, он увидел отпечатки Его стоп на земле Вриндавана. При виде их экстатическая любовь к Кришне настолько возросла в нём, что волосы на его теле встали дыбом, а глаза наполнились слезами. В экстазе он спрыгнул с колесницы, пал наземь и стал кричать: «О как это чудесно! Как это чудесно!»

Похожие чувства охватили гопи, когда они, идя на берег Йамуны, увидели в пыли отпечатки стоп Кришны. Когда Кришна ходил по земле Вриндавана, знаки на Его ступнях (флаг, молния, рыба, стрекало погонщика слонов и лотос) отпечатывались в пыли. Экстатические чувства захлестнули гопи при одном виде этих знаков на земле.

Читайте Шримад-Бхагаватам Десятая песнь, главы 48 и 49 в переводе и с комментариями учеников Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады

Психология Бхагаватам: гармония противоположностей

РУБРИКА «НЕКТАР ПРЕДАННОСТИ» Выдержки из главы «Личность Кришны»
Нектар преданности, выдержки из главы «Личность Кришны»
null

В Личности Кришны выделяют четыре ипостаси: дхиродатта, дхира-лалита, дхира-прашанта и дхироддхата. … Господь является средоточием всех трансцендентных качеств и деятельности, поэтому в Своих безгранично разнообразных играх Он проявляет разные стороны Своей личности, которые, таким образом, можно анализировать по отдельности, что снимает противоречие.

Дхиродатта — это человек от природы очень серьёзный, деликатный, снисходительный, милостивый, решительный, скромный, искусный, отважный и физически привлекательный. В этой связи очень важным является свидетельство Индры, царя небес: «О мой Господь, я признаюсь, что нанёс Тебе тяжкое оскорбление. У меня нет слов, чтобы выразить, какое сожаление охватило меня, когда я убедился в Твоей необыкновенной отваге, готовности защитить Своих преданных и решимости. Когда я увидел, как невозмутимо Ты держишь огромный холм Говардхана, как прекрасно Ты сложен, и понял, что Тебя одинаково легко могут умилостивить своими молитвами и Твои преданные, и те, кто Тебя оскорбляет, это очень смутило меня и заставило горько раскаиваться».

Дхира-лалитой называют человека очень смешливого от природы, исполненного юношеской живости, любящего пошутить и никогда ни о чём не беспокоящегося. Как правило, таких людей без труда приручают их возлюбленные, и они очень покладисты с ними. Это качество личности Кришны описывает Йаджна-патни, жена одного из брахманов, совершавших жертвоприношения во Вриндаване. Она говорит своим подругам: «Шримати Радхарани в окружении Своих наперсниц отдыхала в саду, когда туда пришёл Господь Шри Кришна. Усевшись, Он стал очень откровенно рассказывать о Своих играх с Радхарани минувшей ночью. Его слова смутили Радхарани. От стыда Она не знала, куда Себя деть, и погрузилась в задумчивость, а Кришна воспользовался этим и нарисовал на Её груди различные виды тилака. Кришна доказал, что великолепно владеет этим искусством». Так дхира-лалита Кришна наслаждался Своими юношескими играми в обществе гопи. Читать дальше…

Апаварга — божественная наука о пути освобождения

РУБРИКА «НЕКТАР ПРЕДАННОСТИ» Выдержки из главы «Продолжение описания качеств Кришны» 59. Кришна даёт освобождение своим врагам, которых убивае
Нектар преданности, из главы «Продолжение описания качеств Кришны»

59. Кришна даёт освобождение своим врагам, которых убивает

Освобождение по-другому называют апаваргой. Апаварга — антоним паварги, то есть различных страданий, с которыми связано существование в материальном мире. Па-варга — это ряд, в который входят пять санскритских букв: па, пха, ба, бха и ма [варгами называют фонетические ряды звуков санскрита, при этом из «Руководства по чтению санскрита» мы знаем, что па-варга — название ряда губных согласных]. Это начальные буквы слов, обозначающих пять различных состояний бытия. С первой буквы па начинается слово парабхава, означающее «поражение». В борьбе за материальное существование мы обречены на поражение. Чтобы одержать в ней победу, мы должны одолеть рождение, смерть, болезни и старость, но поскольку иллюзия майи не позволяет нам одержать верх над этими страданиями, нас неминуемо ждет поражение, парабхава. Следующая буква пха взята из слова пхена. Пхена — это пена, появляющаяся у рта от сильной усталости (как бывает у лошадей). Буква ба указывает на слово бандха, что значит рабство. Бха взята из слова бхити, то есть «страх». Ма указывает на слово мрити, «смерть». Таким образом, слово паварга описывает нашу борьбу за существование, сопряжённую с поражением, истощением, рабством, страхом, и, наконец, смертью. Апаварга — это то, что избавляет от этих материальных условий. И Кришну называют дающим апаваргу, путь освобождения.

Для имперсоналистов и врагов Кришны освобождение сводится к слиянию со Всевышним. Демоны и имперсоналисты пренебрежительно относятся к Кришне, но Кришна так милостив, что дарует освобождение даже Своим врагам и имперсоналистам. Об этом говорится в следующем стихе: «О Мурари [Кришна]! Разве не удивительно, что демоны — вечные враги полубогов, не сумев пробиться сквозь ряды Твоих воинов, смогли проникнуть в сферу митры (солнца)?» Слово митра употреблено здесь в переносном смысле. Митра означает «Солнце» и «друг». Демоны, выступившие против Кришны, хотели пробиться через строй Его воинов, но вместо этого нашли свою смерть на поле битвы, в результате чего попали на планету Митра — Солнце. Иначе говоря, они вошли в сияние Брахмана. Солнце упоминается здесь потому, что всегда излучает сияние, как и духовное небо, в котором находятся бесчисленные самосветящиеся планеты Ваикунтхи. Враги Кришны были убиты и вместо того, чтобы прорваться сквозь строй Его воинов, погрузились в дружелюбную атмосферу духовного сияния. Такова милость Кришны, и потому Его называют избавителем Своих врагов.

Читайте Шримад-Бхагаватам Седьмая песнь, глава 1, Десятая песнь, главы 74 и 78 в переводе и с комментариями Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады и учеников